none.gif

秘仪之力14节制

GF  2023-12-08 20:34
(God knows)

懂日语的好兄弟们,求教

图片:
夢の中に居させて ,这句歌词为啥せ会唱成し,我听原唱好像也是唱的xi,这意思不会变嘛?

none.gif

yoshino

你怎么听出し的,我听的唱的没错啊

none.gif

lionpim

我也想知道为什么这样

810944.png



唱的速度快了听着像し,实际还是せ,发音轻了点而已

none.gif

yoshino

你去听原曲,那个声乐老师的视频声唱的不是特别准

868856.jpg

月红

还真是,原唱也唱的さして

a4.gif

黎明守望者


none.gif

秘仪之力14节制

B7F  2023-12-08 20:49
(God knows)

回 3楼(餅) 的帖子

BV1nG411b73P 这视频还特地把せ标成し     给兄弟整不会了  

none.gif

燚Lyi4_iiiiiiiiii

原唱确实很像shi 但是很像那种带过的感觉 翻唱都是唱的比较明显se,感觉像原唱咬字问题

105826.jpg

Leader Three


就是いさせて。
さし意思都不一樣了。

a11.gif

takadanobuchina

如果是要翻译的话一切以官方歌词为准,不管歌手怎么唱,这种例子日语歌里并不少,鬼知道为什么不一致。

20240406193256.jpg

木原

B11F  2023-12-08 21:04
(、)
使役态
させて=する现代日语使役态させる变形
さして=する古代日语使役态さす变形
其实一个意思 应该是这样 我不是日语专业的

none.gif

haseyuki

B12F  2023-12-08 21:12
(。)
させる=さす=さして,saseru=sasu=sas(er)u  很简单的文法,懂的很简单,不懂就很难

a11.gif

takadanobuchina

去日网查证了,11区的人也有不懂的,简单来说就是【させて】是在正式场合使用的词,【さして】是在轻松的场合使用的,考据一点的话这2个词的差异化是因为东、西日本两地说话习惯来的,类似于方言。

none.gif

秘仪之力14节制

B14F  2023-12-08 21:41
(God knows)

回 13楼(takadanobuchina) 的帖子

老哥稳,楼上说的语法问题不是原因嘛?

1339962.jpg

MARU

你理解为西日本某些地区方言的音变就行,比如大阪方言会把させる的て型和た型发音为さして和さした,现代日语当中这不属于标准语
至于由来貌似还有些说法,不过得搜搜看有没有相关论文才行

none.gif

28e461d7

一眼地域形的某种变音,查证了一下应该差不多。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1122531386

a11.gif

takadanobuchina

回 14楼(秘仪之力14节制) 的帖子

https://oshiete.goo.ne.jp/qa/6454410.html#google_vignette
考据答案,里面回答的很详细了。

a11.gif

takadanobuchina

12F应该是在表达这些词都是一个意思,具体用法具体看待。

1252654.png

コア型

雅虎上也有人提过同样的问题。
正确用法当然还是させて,さして偏向方言、口语化,毕竟さし比させ更好发音。
这就跟中文歌曲中,把“的(de)”发成“的(di)”差不多,i的发音是要比e简单的。

1252654.png

コア型

回 19楼(コア型) 的帖子

附上雅虎上对该问题的讨论,虽然回答数不多,但也足够参考了
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11274029456

none.gif

秘仪之力14节制

B21F  2023-12-09 00:08
(God knows)

回 20楼(コア型) 的帖子

可以兄弟,公安九课就是稳