无图版
帮助
论坛首页
登录
注册
讨论区
搜索
社区服务
屏蔽配置
刷新黑名单
好奇模式
清空列表
管理列表
■
帖子 |
■
头像
社区论坛任务
用户名
UID
Email
认证码
点此显示验证码
热门版块:
茶馆
免空资源区
询问&求物
同人音声
网赚资源区
游戏资源
Soulplus
Wind
用户中心首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
积分管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
个人首页
我的收藏
好友近况
南+ South Plus
茶馆
ADV游戏怎么将内置日语字幕找出来并且替换成中文
漫区特设
Comic Market 103
Comic Market 102
サンクリ
Comic1☆
其他同人志
一般漫画
例大祭&紅楼夢
汉化本发布
旧物仓库
蜜柑计划
- 蜜柑计划 - Mikan Project
综合交流
ACG交流
轻小说
原创绘画
原创小说区
询问&求物
茶馆
AI交流 (beta)
免空资源区
网赚资源区
人民囧府
事务受理
上一主题
下一主题
新 帖
|
浏览器收藏
|
打印
9527233
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1144838
精华:
0
发帖:
1661
HP:
0 点
SP币:
1073 G
昵称: 9527233
在线时间: 2057(小时)
注册时间:
2019-05-20
最后登录:
2024-04-28
GF
2020-09-28 22:14
(8)
只看GF
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
ADV游戏怎么将内置日语字幕找出来并且替换成中文
如题所述,最近对这个上头,百度了个寂寞,有谁知道ADV游戏字幕存在哪?咋改字幕
顶端
回复
引用
分享
Lady Maria
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
779638
精华:
0
发帖:
2128
HP:
-2 点
SP币:
45998 G
昵称: Lady Maria
在线时间: 1265(小时)
注册时间:
2017-04-13
最后登录:
2024-04-28
B1F
2020-09-28 22:23
(把母系光辉洒满母+,光荣归于母上大人)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
这个问题我也问过,但是大佬说挺复杂的。。。也没人出个教程
顶端
回复
引用
分享
鱼啊啊啊啊
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
942723
精华:
0
发帖:
363
HP:
0 点
SP币:
638 G
昵称: 鱼啊啊啊啊
在线时间: 1273(小时)
注册时间:
2018-04-18
最后登录:
2024-04-25
B2F
2020-09-28 22:24
(不知道说啥好)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
vnr呀
顶端
回复
引用
分享
wenx
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1268571
精华:
0
发帖:
938
HP:
0 点
SP币:
2334 G
昵称: wenx
在线时间: 2770(小时)
注册时间:
2020-01-18
最后登录:
2024-04-22
B3F
2020-09-28 22:29
(
[email protected]
)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
用ps啊
好吧 正经一点的回答是
①找程序猿/借助某些软件破解游戏的引擎提取出文件
②找到包含对话选项等文本的文件
③想办法在不影响读取的前提下把日文替换成中文
④把破解并替换的文件再找程序猿封装回去
⑤测试可用性
顶端
回复
引用
分享
9527233
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1144838
精华:
0
发帖:
1661
HP:
0 点
SP币:
1073 G
昵称: 9527233
在线时间: 2057(小时)
注册时间:
2019-05-20
最后登录:
2024-04-28
B4F
2020-09-29 18:36
(8)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 2楼(翻车鱼桑) 的帖子
这种太小儿科,我想直接替换字幕
顶端
回复
引用
分享
9527233
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1144838
精华:
0
发帖:
1661
HP:
0 点
SP币:
1073 G
昵称: 9527233
在线时间: 2057(小时)
注册时间:
2019-05-20
最后登录:
2024-04-28
B5F
2020-09-29 18:37
(8)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 3楼(wenx) 的帖子
啊,我想更细致的了解方法
顶端
回复
引用
分享
活到老学到老
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
808798
精华:
0
发帖:
617
HP:
0 点
SP币:
963 G
昵称: 活到老学到老
在线时间: 1105(小时)
注册时间:
2017-06-18
最后登录:
2024-04-28
B6F
2020-09-29 18:41
(这个人很懒没有留下什么)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
到求物区高额悬赏会有人给答案的
顶端
回复
引用
分享
好奇虎
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
762924
精华:
1
发帖:
892
HP:
0 点
SP币:
89338 G
昵称: 好奇虎
在线时间: 1389(小时)
注册时间:
2017-02-10
最后登录:
2024-04-28
B7F
2020-09-30 03:28
(bishop作品润色https://paratranz.cn已经是打工人了,接下去前面资源失效 ..)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
日语字幕找出来并且替换成中文
正常来说就是逆向破解,网上没前人工具又没学过汇编的基本可以放弃了。
还有一个方法是用misaka翻译器(好像叫这名字,VNR好像也有这功能但没有教程)提供的hook抓到文本,然后利用其记忆库实现汉化,b站貌似有之前看到过教程。
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
南+ South Plus
茶馆
[-- 查看移动版 --]